a cultura

Mat em russo: origem, causas, etimologia, formação de palavras, suposições e teoria da ocorrência

Índice:

Mat em russo: origem, causas, etimologia, formação de palavras, suposições e teoria da ocorrência
Mat em russo: origem, causas, etimologia, formação de palavras, suposições e teoria da ocorrência
Anonim

Mat acompanha o homem russo por muitos séculos. Um estudo científico desse fenômeno surpreendente começou relativamente recentemente. Já foi comprovado que a linguagem obscena contribui para a produção de testosterona no organismo, bem como a liberação de endorfinas, que têm efeito analgésico. Vamos tentar descobrir de onde veio o tapete em russo e por que outras nações não têm esse fenômeno.

Termos científicos

Para começar, vamos lidar com conceitos. Palavrões no idioma russo (assim como em outros idiomas) é considerado um segmento de palavras e expressões grosseiras e palavrões que se tornam uma reação espontânea da fala de uma pessoa a uma situação inesperada e, na maioria das vezes, desagradável.

Além disso, distinguem-se frases tabu que, por razões morais, religiosas, políticas ou outras, não podem ser pronunciadas na sociedade ou em suas camadas específicas. Tais palavras não são necessariamente palavras abusivas. Por exemplo, no judaísmo é proibido pronunciar o nome de Deus em voz alta, e as tribos antigas tentaram não nomear os animais que caçavam. Em vez disso, eufemismos foram usados ​​(o urso é o "mestre").

Na interseção de dois fenômenos linguísticos, surgiu o chamado vocabulário obsceno, incluindo as maldições mais rudes e tabus. Sua variedade em russo e outros idiomas relacionados se tornou um tapete, baseado em antigas proibições sagradas. Os cientistas descobriram que a base para todas as maldições obscenas são apenas 7 palavras.

Image

Recursos salientes

Curiosamente, a profanação está presente em outros idiomas. Lá eles também tentam não usá-lo em uma sociedade decente. No entanto, nem todos os lugares estão associados às relações sexuais, como nós. Os alemães, por exemplo, juram sobre o tema dos movimentos intestinais.

Uma característica do tapete russo é a expressão e o tabu mais fortes. É significativo que palavrões tenham sido incluídos em dicionários acadêmicos estrangeiros, começando nas primeiras edições. Ao mesmo tempo, o tapete russo foi gravado verbalmente pela primeira vez apenas no início do século XX. Maldições proibidas foram incluídas na terceira edição do famoso dicionário de Dahl (ed. Baudouin de Courtenay). Isso causou fortes críticas ao regime soviético. Somente no final do século XX os primeiros dicionários explicativos de palavrões no idioma russo começaram a aparecer.

Vamos ver com que proibições tão fortes estão relacionadas. Hoje, muitas pesquisas estão sendo conduzidas sobre o tema de onde o tapete veio em russo. Os cientistas discordam. Vamos conhecê-los com mais detalhes para nos aproximarmos da solução desse mistério.

Os tártaros são os culpados?

Muitos cientistas do século XX afirmaram que, inicialmente, os eslavos não sabiam xingar obscuramente e só se chamavam de animais diferentes: cães, cabras, carneiros. Uma questão lógica surge: de onde veio o tapete em russo? A versão mais comum foi a suposição da má influência dos tártaros-mongóis. Acreditava-se que era a partir da língua deles que as principais raízes da linguagem obscena chegavam aos eslavos.

Image

No entanto, logo esse ponto de vista teve que ser abandonado. Aconteceu que no dicionário de nômades não havia palavrões. Isso é confirmado pelos registros do italiano Plano Carpini, que viajou pela Ásia Central no século XIII. Mas o povo russo conseguiu jurar antes mesmo da invasão dos tártaros-mongóis, como evidenciado pelas cartas de casca de bétula encontradas em Novgorod. Eles datam dos séculos 12 e 13. Maldições cheias de vapor estão incluídas nos teasers ou desejos de casamento do casamenteiro.

Então, de onde veio o tapete em russo? Estudos lingüísticos mostraram que as principais maldições têm raízes indo-européias antigas. Palavras semelhantes e até modelos de frases estão disponíveis nos idiomas polonês, sérvio e eslovaco. É difícil estabelecer a hora de sua ocorrência. Talvez a palavra espaçosa tenha sido proferida pela primeira vez pelo Cro-Magnon, tentando lidar com um enorme mamute.

Etimologia Proibida

Nenhum cientista pode dizer com certeza quantas esteiras existem em russo. Essa riqueza lexical é alcançada através de muitos derivativos. Existem várias raízes principais. O pesquisador Plutzer-Sarno conduziu uma pesquisa, perguntando às pessoas quais palavras elas consideram abusivas. Foram identificadas 35 raízes. Algumas maldições dificilmente podem ser chamadas de tapetes (por exemplo, a palavra "comer").

A análise mostrou que as mais significativas são 7 maldições, das quais vários milhares de expressões obscenas são formadas. As 28 palavras restantes no total não deram origem a milhares de derivativos. Dos sete selecionados, 4 maldições são atualmente amplamente usadas.

Image

Considere sua origem em russo. Os tapetes, por incrível que pareça, inicialmente pareciam completamente inofensivos e não tinham uma cor negativa. Por exemplo, a palavra "p ….da", que denota a genitália feminina, remonta à raiz pré-indo-européia sed / sod / sd. É fácil entender o significado das palavras modernas "sentar", "sela". "Pi" é um prefixo. Ao pronunciar a palavra, nossos ancestrais simplesmente apontaram para a parte do corpo humano envolvida na sessão. A propósito, a mesma raiz tem o símbolo "ninho" ("o local onde o pássaro fica").

A palavra "… morcego" veio do iebh pré-indo-europeu, que significa "acertar, invadir". Posteriormente, adquiriu um novo significado: "companheiro, uni-vos". A palavra começou a designar objetos emparelhados. A partir daqui veio a palavra inofensiva "ambos".

A maldição "b … q" só se tornou tal no século XVIII. Até o século XV, essa palavra primordialmente russa significava mentirosos ou pessoas que se perderam. Você pode considerar os tokens relacionados "fornicação", "desonestos", "vaguear", "desonestos". O significado "debochar" apareceu muito mais tarde. Fica claro por que a palavra era freqüentemente usada pelos padres em seus sermões (em particular, Protopope Habakkuk). Assim, a origem do tapete no idioma russo pode ser facilmente explicada em termos de etimologia. Isso também se aplica à palavra de três letras mais comum.

Palavra obscena principal

Este léxico antigo pode ser visto frequentemente em cercas e varandas. Nem todo mundo sabe que a palavra "x … y" foi originalmente usada como eufemismo e substituiu os nomes mais antigos do pênis dos homens. Inicialmente, parecia pes e veio do "pisati" pré-indo-europeu ("fazer xixi como um homem"). A partir daqui vieram as palavras russas "escrever" e "cachorro". Raízes semelhantes são encontradas em latim, alemão, inglês e outros idiomas. A partir daí, a propósito, a palavra "pênis" se origina.

No entanto, o nome antigo dos eslavos foi banido. Outras palavras vieram para o resgate: oud (estava em uso até o século 18, a "vara de pescar" veio daqui) e x … th. O sobrenome deriva da raiz eslava "hu", que significa "processo". Dele veio a palavra comum "agulhas". Com o tempo, a nova designação também se tornou tabu.

Image

Então ele foi substituído pela palavra "pau", que agora se transforma em uma maldição rude. Mas como foi nos velhos tempos? A origem dos tapetes em russo é extremamente interessante. As pessoas instruídas sabem que "pau" foi chamado de uma das letras do alfabeto cirílico (aquele com o qual a palavra indecente começa). Ela a lembrou de uma cruz e, inicialmente, suas palavras foram formadas exclusivamente com um significado positivo ("querubim", "heroísmo", "heráldica").

Nossos ancestrais usaram a expressão "adiar …", mas ela tinha um significado literal (risque o que foi escrito com duas feições semelhantes à letra "x"). Somente no século 19 o nome da carta começou a ser usado para substituir palavras indecentes.

Assim, ao longo de uma longa história, os tapetes apareceram em russo. De onde eles vieram não é mais um mistério. Mas outra pergunta permanece sem resposta: por que as palavras eslavas se transformaram em palavrões e foram banidas? Surpreendentemente, na língua russa não existe uma única palavra decente para a designação dos órgãos genitais humanos, sem contar os nomes médicos. Para entender isso, ouvimos as versões dos cientistas.

O que a mãe tem a ver com isso?

Os pesquisadores concordam que as raízes da linguagem suja remontam ao paganismo. O próprio nome de um fenômeno linguístico - mat. No dicionário etimológico das línguas eslavas, é elevado ao verbo "matati" ("gritar alto, votar"). Skvortsov L.I. acredita que a base era onomatopéia acasalando rugido de animais: "Ma! Me!"

No entanto, a versão geralmente aceita é a origem do nome da expressão "palavrões". Por que a palavra "mãe" parecia estar associada à mais grosseira maldição dos eslavos? Você pode entender isso, revelando o significado da expressão familiar "… sua mãe".

Ninguém sabe quantas esteiras existem no idioma russo, mas essa afirmação é central e tem significados sagrados. Nas fontes antigas, não é despersonalizado e assume a forma de um desejo ("Para que o cachorro … sua mãe"). Os cães entre os eslavos eram considerados animais impuros, servindo Morena, a deusa da morte. Essa palavra também significava os gentios, que, de acordo com os russos, não tinham alma e se comportavam de maneira inadequada. Mas como surgiu a maldição e o que está em sua essência?

Esteira e culto à fertilidade

A versão de Uspensky B. A. é considerada clássica, que conecta a aparência de maldições com os ritos pagãos. Na sua opinião, a fórmula inicialmente parecia "Deus do Trovão … sua mãe". Os eslavos chamavam a mãe de solo fértil, dando-lhes comida. Muitos povos têm mitos sobre o casamento sagrado do céu e da terra, o que leva à fertilização deste último.

Image

Casamentos e cerimônias agrícolas dos eslavos desde os tempos antigos eram acompanhados de palavrões, xingamentos e conspirações. Tradições semelhantes existiam nos agricultores gregos, como indicado pelo filólogo B. Bogaevsky. Na Sérvia, para causar chuva, um camponês jogou um machado no céu e xingou. Diante do exposto, fica claro de onde o tapete veio em russo.

Palavras relacionadas a relações sexuais e gravidez foram inicialmente consideradas sagradas. Ao pronunciá-los, uma pessoa recebeu um tremendo poder. As maldições antigas eram equivalentes à oração, podiam salvar de doenças ou espíritos malignos, dar filhos e uma boa colheita.

Mas, ao mesmo tempo, essas palavras devem ser tratadas com muita cautela. Acreditava-se que, devido à sua energia poderosa, eles podem causar danos à raça e privar uma pessoa de poder reprodutivo. Por isso, tentaram não ser desperdiçados, evitados no cotidiano, substituindo eufemismos. A exceção foi feita por feiticeiros que usavam maldições para fins mágicos.

Adoção do cristianismo

É impossível responder à pergunta de onde o tapete veio em russo, sem entrar em contato com o tempo do batismo na Rússia. A tradição cristã condenou fortemente os cultos pagãos em geral e o ritual "vergonha" em particular. Contrastava o poder do palavrão com a oração.

Muito provavelmente, foi durante esse período que a fórmula contaminadora "Cão … sua mãe" apareceu, dirigida contra o sagrado princípio materno. Existe desde pelo menos o século XV. Em uma frase blasfema, em vez do Trovão, o cônjuge da Terra era seu antípoda imundo (cachorro). Assim, idéias pagãs sobre harmonia cósmica foram violadas. Entre os eslavos, que ainda não haviam perdido a fé no poder dos palavrões, espalhou-se a crença de que a partir de expressões tão obscenas a terra insultada poderia se abrir, sacudir ou queimar.

Image

No entanto, com o tempo, as pessoas se esqueceram do mito. Sob a mãe começou a significar a verdadeira mãe do interlocutor. O cachorro logo deixou de ser mencionado. As idéias pagãs foram rapidamente perdidas, os cultos degradados. Os padres convenceram os paroquianos de que o juramento leva a uma profanação da alma, invoca demônios e remove uma pessoa do Deus verdadeiro. Existem muitas circulares e decretos da igreja dirigidos contra o tapete.

Mas substituí-lo completamente não funcionou. Feiticeiros e curandeiros continuaram a se envolver em magia doméstica. As pessoas comuns por hábito recorriam a uma palavra forte para expressar agressão, para tornar sua fala mais emocional, para aliviar a tensão. O tapete está firmemente enraizado no meio de bufões e se tornou parte integrante de performances divertidas. Os ensinamentos e testemunhos cristãos de estrangeiros dos séculos XVII-XVIII indicam que palavras obscenas eram então comuns no discurso coloquial. Os pais ensinaram especificamente seus filhos a usá-los. Somente no século XVIII, o juramento foi claramente separado da linguagem literária.

Código masculino especial

Nem todos os cientistas concordam com esta versão da origem da profanação em russo. Assim, Yakovenko I. G. chama a atenção para o fato de que maldições obscenas negam o feminino e muitas vezes implicam violência contra o sexo mais fraco. Palavras formadas a partir do nome dos órgãos genitais femininos ("sp … criança" - roubar, "p … dun" - um mentiroso, "p … dec" - um final infeliz), estão associadas a fenômenos ruins e miseráveis.

Há uma opinião de que eles poderiam aparecer na fase de transição do matriarcado para o patriarcado. Os homens, para confirmar seu poder, entraram em um relacionamento íntimo ritual com a principal "mãe" do clã. Com a ajuda dos tapetes, eles declararam publicamente isso e tentaram minar o papel das mulheres.

Outro ponto de vista é o de Mikhailin V. Yu. Estudando a questão de onde o tapete veio em russo, ele se volta para lendas indo-européias. Segundo eles, na Idade do Bronze (provisoriamente nos séculos XVIII-XII aC), os povos que adoravam cães e lobos viviam entre os Dnieper e os Urais. Seus destacamentos militares eram particularmente ferozes e eram chamados de "cães". Os jovens incluídos neles usavam peles de animais, chamavam-se nomes de cachorros e viviam separadamente do resto da tribo.

Image

Os adolescentes que queriam se juntar ao esquadrão foram para a floresta, onde estudaram caça e assuntos militares de acordo com as leis dos lobos. Então eles passaram pela iniciação e se transformaram em cães, comendo sua carne. Mikhailin acredita que foi nesse ambiente marginal que o tapete nasceu. A expressão "Para que o cachorro … sua mãe" fosse originalmente destinada a insultar os inimigos. Poderia ser acompanhado por uma demonstração dos órgãos genitais com a finalidade de intimidação. Ao mesmo tempo, o homem foi além da estrutura da cultura, ou seja, o próprio "cachorro". Consciente de si mesmo como um animal, e não um homem, ele poderia roubar, matar e estuprar impunemente.

Assim, o tapete era a linguagem de código dos guerreiros. Seu outro nome eslavo é "latido de cachorro". Palavrões eram usados ​​para humilhar o inimigo e elevar o moral. Na vida comum, "doméstica", eles não eram consumidos. Porém, em um ambiente agressivo, a linguagem obscena ajudou uma pessoa a suportar o estresse. Jurando, o guerreiro violou proibições sagradas, confirmou seu poder e foi além das restrições morais.