a cultura

Tryn-grass - nada!

Índice:

Tryn-grass - nada!
Tryn-grass - nada!
Anonim

A música do filme "The Diamond Arm", elogiando as lebres que cortam a grama, tornou-se verdadeiramente popular. De fato, na vastidão da Rússia praticamente não há pessoas que não o conheçam de cor. No entanto, também praticamente não há pessoas que pudessem responder claramente à pergunta: "Grama experimentada - o que é?"

Image

Antecedentes

Qualquer um pode formular o significado da expressão alada: tryn-grass - enfim, russo talvez. Talvez seja por isso que a música encontrou uma resposta tão quente nos corações soviéticos. De fato - uma tática favorita: cortar a vegetação metodicamente e não pensar nos horrores deste mundo cruel. De alguma forma, tudo se resolve por si só. A propósito, a expressão "tryn-grass" se reflete na arte folclórica e em outras obras. Por exemplo, um filme muito menos famoso, mas talvez um filme mais profundo e trágico de Sergei Nikonenko. O enredo é baseado em um conflito entre um Stepan funcional, mas mundano, e sua esposa romântica, Lydia. Como sempre, o herói-herói Vadim aparece no horizonte, que inclina Lydia para outra vida. Não será uma surpresa para ninguém que Stepan vencerá em uma luta desigual - ele não está tentando compreender o incompreensível, mas com uma alma calma, ele está fazendo seu trabalho, por isso é o mestre da situação. Grande "tryn-grass" russo Por que grama? E de onde veio o "tryn"? Os mais curiosos devem ter se voltado para várias fontes de informação. E eles não encontraram uma resposta definitiva. E o dicionário explicativo de Ushakov dá a seguinte definição: tryn-grass - algo que não merece atenção, vazio.

Image

De onde veio o nome

De acordo com a classificação biológica, não existem plantas com o nome "tryn" ou "tryn-grass". Também não havia evidências de que esse apelido fosse atribuído a qualquer planta no nível do discurso coloquial. Resta procurar a origem etimológica. Primeiramente, tentaremos escolher associações fonéticas: tryn - tyn, drin.

  • Tyn - nos velhos tempos, o nome da cerca. Se você combinar esses conceitos, obterá grama crescendo na cerca, ou seja, maconha.

  • Drin é um bastão, geralmente usado no contexto de armas. Ou seja, uma certa parte da planta que tem um caule muito denso, quase lenhoso. Você não pode desistir de tal mão - é preciso combatê-la imediatamente, portanto essa opção parece improvável.

  • No idioma russo, também existem verbos consoantes, por exemplo, "tryndet" - para falar vazio, inútil para conversar. O significado é quase o mesmo que o especificado no dicionário explicativo.

  • Na versão em russo antigo, também foi usada a palavra “esfregar” - que significa “esfregar”, portanto, em uma das variantes “esfregar a grama” - isso é lixo, o que resta da grama ralada; em uma palavra, lixo, uma coisa inútil.

Vamos nos voltar para as fontes: o conceito de "tryn grass" tem sido usado na língua russa desde os tempos antigos. No entanto, as palavras-raiz associadas a esse nome não foram preservadas em nossa literatura. Talvez tenha vindo de algum lugar lá fora?

O que os estrangeiros nos dirão

Traçando paralelos com outros idiomas, você pode encontrar várias analogias adequadas.

  • Sânscrito (para os não iniciados - a antiga língua indiana) - a palavra "trna" significa "grama". Ou seja, o conceito de "tryn grass" é obtido - essa é uma ponte lingüística entre duas línguas, a propósito, relacionadas. Uma e a mesma coisa em dois dialetos: isso é trin, essa grama é a mesma coisa. Mais uma vez saímos pelo caminho familiar.

  • A linguagem dos etruscos nos dá a palavra "trígono" da mesma maneira que no caso anterior - grama. Os comentários são redundantes.

  • A língua búlgara oferece uma palavra praticamente semelhante: “tintrava” - erva daninha. Embora os idiomas russo e búlgaro sejam tão próximos, é difícil dizer com segurança quem emprestou uma palavra de alguém.

    Image